Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

Советская мясорубка как повод подрыва пердака

Казалось бы, чем может грозить душевному спокойствию индивида информация о бытовой технике на советской кухне?

Обязательно найдется рожденное и покусанное совками существо, которое устроит по данному поводу истерику:
"Вот именно благодаря Сталину СССР сгнил и рухнул. Потому что при "проклятом" капитализме производятся товары для людей а в СССР непонятно для кого
А тех кто пытался производить продукцию для людей то есть цеховиков сажали, а могли и расстрелять
"

На вполне понятный сарказм по поводу оно приводит факты (!!!!) -- см. скриншот ниже. Что самое примечательное, задав свои "убийственные вопросы", изложив "факты", которые я почему-то по его мнению обязан опровергать, это моральное убожество тут же меня забанило! Вероятно, чтобы мне удобнее было делиться с ним аргументами ))))

Правильный перевод из Керролла

Всем известный отрывок из стихотворения:

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.


Исследования оригинала показали, что правильный перевод должен звучать так:

Смеркалось, тупые рогульки
Скакали на "Кресте",
И хохотали селюки,
В лицо плюя тебе.

Завтра "день вышиванки"

Вышиванка - одежда жителей села, хуторян.

День вышиванки призван "объединить народ Украины" и ради этого, кроме прочего, все школьники должны заявиться в школу в вышиванках.

Хорошо. А если мои предки из дворян и хуторскую одежду никогда не носили? Теперь, получается, чтобы быть "едиными" все должны стать хуторянами, а страна одним большим хутором?

"Скотч"

Получил "Новой почтой" книгу. Не отходя от оператора поставил автограф и упаковываю обратно. Надо заклеить, спрашиваю у девушки:
-- У вас клейкая лента есть?
-- Нет.
Я сначала в ступоре, оглядываюсь на стоящий отдельно упаковочный стол, ленту не нахожу.
-- Но ведь всегда же была! А как мне тогда разорванную упаковку заклеить?
-- Есть скотч. -- достает кольцо с клейкой лентой.
-- Ну, вот! А говорили, что нет.
-- Но это же скотч, а не лента.
Отматываю сантиметров 20, держу горизонтально:
-- Смотрите, это разве не лента?
Разглядывает, пытается осознать, видимо шарики начинают становиться в свои ролики, ведь она в самом деле смотрит на ленту...
-- Да, но она же называется "скотч"! -- нашлась что ответить девушка.
-- В советские времена она называлась "клейкая лента".
-- Но мы же не в советские времена живем...

Убийственность и "логичность" последнего аргумента расставила все точки над Ё -- мы живём не в советские времена, поэтому, кроме всего прочего, можем и человеческий язык забыть.

На сам деле этот незначительный эпизод не о том, что язык засоряется или кто-то не знает простых названий. Это естественный процесс, когда идет заимствование слов, а какие-то термины устаревают и выходят из обращения.

Суть в том, что название "клейкая лента", даже если ты его слышишь впервые, носит настолько явную коннотацию, что человек с правильным школьным образованием и развитым логическим мышлением тут же поймёт о чем речь. Девушка с современным образованием, находясь в контексте событий, своими глазами наблюдая мою потребность упаковать книгу в ранее разорванную упаковку, не смогла понять, что "клейкая лента" это то же самое, что "скотч", который лежит прямо перед ней.

Старый курсантский анекдот

В старом анекдоте на необитаемом острове курсант пристрелил проститутку с пидарасом и зажил нормальной половой жизнью.

В этом анекдоте пидарас и проститутка расправились с курсантом: https://www.vif2ne.org/nvk/forum/14/co/2756334.htm

Что примечательно в поведении проституток. Когда она сама на основе собственных низменных морально-этических представлений, не имея ни малейших понятий о предмете, выдумывает любые обстоятельства за других - это нормально. Когда же зацепили бабью морду - проститутка всполошилась и невзирая на собственное поведение от других требует целомудрия...